『マンガENGLISH』はマンガと英語のフレーズを同時にインプットすることにより、訳さずに英語のまま理解する「英語脳」を育成するプログラム。英語のフレーズと、その意味内容を表すマンガで、ネイティブスピーカーのように自然に英語を身につけることができます。

ChatGPTが写真から英会話を作ったら

ChatGPTにこんなお願いをしてみました

この写真を、アメリカ人の友達に見せながら話すシンプルで、ユーモラスな話し言葉の英語表現を教えてください

この絵を見てChatGPTが書いてくれた英文です

“Hey, check out this place! It’s a café I visited recently. Pretty nice view, huh?”
「ねえ、ここを見て!最近行ったカフェなんだけど、なかなかいい景色でしょ?」

“Look at that skyline! It’s like Tokyo’s way of saying, ‘Hey, we have skyscrapers too!’”
「あのスカイラインを見て!東京の言い方で『おい、こっちにも高層ビルがあるぞ!』って感じだね」

“The view of the water is so calming. It almost makes you forget you’re in a bustling city.”
Describing the atmosphere:
「水辺の景色はすごく落ち着く。賑やかな街にいることを忘れてしまいそう」

“The vibe here is so chill. Perfect for a lazy afternoon coffee.”
「ここの雰囲気はすごく落ち着いてる。午後のコーヒーをゆっくり飲むのにぴったり」

“It was so peaceful, I almost fell asleep in my chair!”
「すごく穏やかで、椅子に座ったまま寝てしまいそうになった!」

“Everyone looks so relaxed. It’s like they have all the time in the world.”
「みんなすごくリラックスしている。まるで時間がたっぷりあるみたい」

“You see that couple? I bet they’re discussing something really deep… or maybe just what to order next.”
「あのカップル、見える?きっとすごく深い話をしているんだろうな… あるいは次に何を注文するかだけを話し合っているんだろう」

“The blue umbrellas are a nice touch. They almost make you feel like you’re on a beach. Almost.”
「青い傘が素敵。まるでビーチにいるような気分にさせてくれる。ほぼね」

“I swear, the guy in the white shirt is giving the most intense food review ever.”
Inviting your friend:
「白いシャツを着た男は、今までで一番熱烈な食べ物レビューをしているよ」

“Next time you visit Tokyo, we have to go here. I promise it’s worth it just for the view!”
「次回東京に来たら、ここに来ないと。景色だけでも価値があると約束するよ!」

“Come over and let’s have coffee here. I’ll even let you choose the umbrella color!”
「こっちに来てコーヒーを飲みましょう。傘の色も選ばせてあげるよ!」

ここまでとは思っていなかったので、びっくりです

ブログを通してお友だちになりませんか?