『マンガENGLISH』はマンガと英語のフレーズを同時にインプットすることにより、訳さずに英語のまま理解する「英語脳」を育成するプログラム。英語のフレーズと、その意味内容を表すマンガで、ネイティブスピーカーのように自然に英語を身につけることができます。

まずは100タイトルの動画を一回ずつで次々と脳に経験させてあげてください

pdfで、動画を購入しましたが、シャドーイングをしようとすると次の音が聴こえません。ですのでフレーズできられている音声も購入したいと思いますが、ダウンロードして、動画をみながら聞くことはできるのでしょうか。pdfを同時に二つ開けるのですか。
cdで購入するなどほかの方法があるなら教えてください。
*********************

ご登録のメールアドレスで確認したところ
動画1-10をご購入いただいています。

フレーズごとの音声にはCDなどはございません。
ダウンロードまたは
ストリーミング販売となります。

クリック→ スピーキング練習用オーディオ(100タイトル分のフレースごとに区切れた音声) 計10,000円(税込み)

フレーズごとの音声は、動画とではなく
漫画イラスト(こちらがPDFですね)とご利用いただきます。

クリック→ スピーキング練習シート(100タイトル分の漫画イラストPDFファイル) 計20,000円(税込み)

ただし10個の動画を経験しただけで
フレーズごとの音声をご利用いただくことは
おすすめしておりません。

まずは100タイトルの動画を
一タイトル当たり2~3分なので

一回ずつで

次々と脳に経験させてあげてください。

100タイトルの動画を一通り経験した後で
英文テキストを100話分さらっとインプットし

漫画イラストとフレーズごとの音声を100話分
手に入れたところで

ようやく本番のスタートとなります。

こちらの動画でご案内しています。

マンガENGLISHなら

効果(1)英単語を暗記する必要がなくなります。
効果(2)日本語に訳さずにダイレクトに英語を聞けるようになります。
効果(3)わからない単語があっても、つまずかなくなります。
効果(4)英語を英語の語順で理解できるようになります。
効果(5)英語で考えることができるようになります。
効果(6)英語が話せるようになります。

そのためには

100タイトルのマンガENGLISHを
できるだけ早い段階で一通り
体の中を通してあげてください。

10個や20個の限られたタイトル数を
繰り返していると

暗記しよう
日本語に訳してわかろう

としてしまいがちです。

訳すということは
英語の語順を入れ替えて考えるので
英語の語順では理解できなくなり

訳そうとすると
知らない単語で目が止まってしまい

訳そうとすると
英語で考えることができなくなってしまいます。

そうならないようにするためには
本当に最初が肝心です。

なるべく早い段階で
100タイトルを次、つぎと
同時並行で進めてください。

マンガENGLISHは
100タイトルで
英語ネイティブにも必要十分な
日常英会話の必修語彙3,000語が
自然に繰り返されて
身につくように作られています。

そうすると
英単語を暗記する必要がなくなります。

100タイトルを一気に体に流すことで
日本語に訳すヒマがなくなるため
ダイレクトに英語を聞けるようになります。

100タイトルで
英語ネイティブにも必要十分な
日常英会話の必修語彙3,000語が
自然に繰り返されているので
わからない単語があっても、つまずかなくなります。

日本語に訳す必要がなくなると
英語を英語の語順で理解できるようになります。

つまり
英語で考えることができるようになります。

予算が限られていて
一度に100タイトルを購入できない方の場合
たとえば月に10個ずつしか買えないとします。

そういう方の場合
100タイトルが手元に揃うまでは

1~2回
軽く触れたところで
いったん止めて

100タイトルがそろったところで
本格的に始めてください。

100タイトル手元に揃うまでは

10個ずつ買いながら
英語の映画や
YouTubeの英語の動画を観て

ネイティブの英語に
た~くさん触れていてください。

そして
100タイトルがそろったところで
ようやく本番ですね!

こちらの動画でご案内しています。

これからもいっしょにがんばりましょう♪

マンガENGLISH100ご案内