日本で生まれた「絵文字」が
そのまま英語で「Emoji」として認知され、
世界中に広まっていることはよく知られています。
SNSなどでは直感的でわかりやすいと
外国でも流行しています。
ネットで検索したら種類も豊富で
表情の微妙な違いを英語で説明するとこんな感じ。
クリック⇒ 絵文字を英語で説明すると・・・
英語は絵といっしょに覚えると
わかりやすいですね。
そういえば
「漫画」も海外では
“manga”そのままで知られていますよね。
一般的に英会話が得意ではない
と思われている日本人ですが
ビジュアルでの表現が海外でウケていて
おもしろいですね。