山口先生のお考えと手法は全くそのとおりだと思います。ただ・・・

山口先生のお考えと手法は全くそのとおりだと思います。ただ、折角の教材と思想もその使用方法(☆印・・練習の仕方・進め方)が具体的に理解できないのでもう一つ取り掛かる気になれません、解決方法はありませんか?例えば直接面接してそれ(☆印)を説明する機会は作れないでしょうか?
****************

マンガENGLISHにご興味をいただき
お問い合わせありがとうございます。

マンガENGLISHの学習ステップは
見て・聞いて・まねる、だけ。

びっくりするほど単純な
学習ステップになりますので

ご案内させていただくことは
見て・聞いて・まねる、だけ。

ちなみに、こちらの動画は
ご覧いただいてますでしょうか?

マンガENGLISHの始め方・続け方

この動画では
ダウンロード版のみのご案内ですが

現在はストリーミング版もあります。

ダウンロード版とストリーミング版
購入方法についてのご案内は
こちらをご覧ください。

マンガENGLISHはじめの一歩

マンガENGLISHなら
効果(1) 英単語を暗記する必要がなくなります。
効果(2) 日本語に訳さずにダイレクトに英語を聞けるようになります。
効果(3) わからない単語があっても、つまずかなくなります。
効果(4) 英語を英語の語順で理解できるようになります。
効果(5) 英語で考えることができるようになります。
効果(6) 英語が話せるようになります。

そのためには

100タイトルのマンガENGLISHを
できるだけ早い段階で一通り
体の中を通してあげてください。

10個や20個の限られたタイトル数を
繰り返していると

暗記しよう
日本語に訳してわかろう

としてしまいがちです。

訳すということは
英語の語順を入れ替えて考えるので
英語の語順では理解できなくなり

訳そうとすると
知らない単語で目が止まってしまい

訳そうとすると

英語で考えることが
できなくなってしまいます。

そうならないようにするためには
本当に最初が肝心です。

なるべく早い段階で
100タイトルを次、つぎと
同時並行で進めてください。

マンガENGLISHは100タイトルで

英語ネイティブにも必要十分な
日常英会話の必修語彙3,000語が

自然に繰り返されて
身につくように作られています。

だから
英単語を暗記する必要がなくなります。

100タイトルを一気に体に流すことで

日本語に訳すヒマがなくなるため
ダイレクトに英語を聞けるようになります。

100タイトルで
英語ネイティブにも必要十分な

日常英会話の必修語彙3,000語が
自然に繰り返されているので

わからない単語があっても、つまずかなくなります。

日本語に訳す必要がなくなると
英語を英語の語順で理解できるようになります。

つまり
英語で考えることができるようになります。

予算が限られていて

一度に100タイトルを購入できない方の場合
たとえば月に10個ずつしか買えないとします。

そういう方の場合
100タイトルが手元に揃うまでは

1~2回
軽く触れたところで
いったん止めて

100タイトルがそろったところで
本格的に始めてください。

100タイトル手元に揃うまでは

10個ずつ買いながら

英語の映画や
YouTubeの英語の動画を観て

ネイティブの英語に
た~くさん触れていてください。

そして

100タイトルがそろったところで
ようやく本番ですね!

これからもいっしょにがんばりましょう♪

マンガENGLISH100ご案内