『マンガENGLISH』はマンガと英語のフレーズを同時にインプットすることにより、訳さずに英語のまま理解する「英語脳」を育成するプログラム。英語のフレーズと、その意味内容を表すマンガで、ネイティブスピーカーのように自然に英語を身につけることができます。

日本人の9割は知らないシャドーイングの正しいやり方

英語学習者の間ではよく知られているシャドーイングという英語学習法。もともとは同時通訳を養成するためのトレーニング法でしたが、シャドーイングの最初の1歩はシャドー(影)のように音についていくシンプルな学習法であることから、最近では初級の英語学習者の間でも人気です。

そのシンプルなネーミングから「英語の音を聞いて英語の音を真似すれば良い」と誤解をしている人も多いのですが、シャドーイングのゴールは同時通訳です。つまり英語の音を聞きながら同時に日本語に訳したり、日本語を同時に英語に訳したりすることなのです。

そもそも、ある程度の年齢になって使える英語を身につける場合、最終的には日本語で意味が分からないと会話を楽しめないだけでなく、聞き取りすらできるようになりません。

同時に訳すなんて難しいと思われるかもしれませんが、同時通訳を養成するトレーニング法は長い歴史があり、成功者を多数輩出していますので、正しい方法でやれば誰でもできるようになります。

漫画を使って日常会話レベルの英単語で行いますので初心者の方にもお取り組み易くなっています。

こちらのYouTube動画をご覧ください。

マンガENGLISH100ご案内