『マンガENGLISH』はマンガと英語のフレーズを同時にインプットすることにより、訳さずに英語のまま理解する「英語脳」を育成するプログラム。英語のフレーズと、その意味内容を表すマンガで、ネイティブスピーカーのように自然に英語を身につけることができます。

マンガ英語で英語がペラペラになった者を、ティーチャーとして募集するようなことはありますでしょうか?

山口先生こんにちは。アメリカ留学中にマンガ英語を活用させていただいてだいぶお助け頂いたものです。現在はアメリカに住んでおります。

先生のマンガ英語は大変楽しく、今でも耳に残っています。もちろん、アメリカで生活していますので、マンガ英語以外の貢献も大きいですが、一人でコッソリ勉強していたこともだいぶ役に立ちました。

さて今日は全くの不躾な質問なのですが、先生のところで、私のようなマンガ英語で結構英語がペラペラになった者を、ティーチャーとして募集するようなことはありますでしょうか?スカイプを使って(実は山口先生にスカイプで指導していただいたことがあり、それをイメージしています。)アメリカから助っ人ができたらと思っていますどのようなお話でも結構ですので、ぜひお返事をください!よろしくお願いします。
***********************

日本人の日本人による日本人のための英語学習。

これこそ私がマンガENGLISHを通して実現したかったこと。

日本はアジア(中国や韓国など)の中でも
特に英会話ができない国民だと言われます。

私はアメリカやイギリスなどの
英語圏に行った経験はほとんどないのですが

アジアはいろいろな国に行っておりまして

中国、韓国、フィリピン、タイ、台湾を訪れた際
現地語ができないため

英語でそれぞれの国の人たちと話したのですが
みなさんカタコトでも結構、話せるんですね。

その理由の一つに

英語を教えている先生が現地人であることが多い。
それぞれの国の先生が英語を教えているんです。

しかも英語の教科書は
日本のように日本語から訳した英文が並ぶ
国産の教科書ではなく

アメリカやイギリスの出版社が作った教科書を使い

ネイティブ英語をとにかく覚える
という学習法。

教えているのは同じ国の人なので
学習相談もしやすい。

発音の訛りを気にせずガンガン話す人が多いのも、もちろん国民性などの違いもありますが

同じ母国語の人どうしで英語を話す練習をしていることで、あまりコンプレックスを感じないで英語を話す練習ができるからなんです。

とても効率が良いやり方です。

日本人は「英語はネイティヴから習わないとダメ」と思っている人が多く、その理由として「正しい発音が身につく」を挙げる人が多いのですが、

それこそが、日本人の多くが発音コンプレックスを持ってしまい、自信を持って英語を話すことが出来ない元凶になっている

と指摘している専門家もいます。

日本人も

英語を身につけた日本人から
英語の身につけ方を習う

これが当たり前になって
お互いに教え合うことができれば

もっと英語が話せる日本人が増えるはずです。

物心ついたときには
英語が自然に話せるようになっていた
英語のネイティブスピーカーやバイリンガルに

どうしたら英語が身に付くか
と聞いても

私たちが

どうしたら日本語が身に付くかを
体型立てて示すことができないのと同様
無理な相談です。

英語を身につけた日本人から
英語の身につけ方を習うことが

最も効率の良い英語の身につけ方です。

教材はネイティブ英語を使い

英語の身につけ方は
日本人で高い英語力を身につけた人から習うと
効率が良い

ということを

YouTubeなどを通して広く
お伝えをしているところであります。

日本人の意識が少しずつ変わっていくことを信じて
今後も発信をしてまいります。

また

今すぐに教えるというのは無理だが
いつか教えてみたい
教えられるレベルになりたい

と思っていらっしゃる方に

英語の習得法を教えるスキルが身に付く
オンラインセミナーを

近々開催したいと思っております。

決まり次第ご案内させていただきますので
ご興味がありましたらご参加ください。

教えたい人、教わりたい人、がお互いに

マンガENGLISH100サポート
グーグルのグループ内で
情報交換ができるように準備しています。

今後もみなさまにとって
お役に立つ情報を発信していきたいと思いますので

皆様からも
こんな情報が知りたい、などありましたら

またいつでもお気軽にご連絡ください。

マンガENGLISH ご案内はこちら