イチローさんがマリナーズに復帰することが決まったようですね。
イチローさんと言えば野球での素晴らしい実績もさることながら
インタビューが独特ですよね。
メジャーリーグでのインタビューは
当然のことながら英語で行われますが
イチローさんは
インタビュアーの英語は聞き取れているので
聞き取りは通訳なしで
話す時は日本語で話したものを
通訳してもらっているんですね。
ちょっと前の話になりますが
3000本安打を達成した時のYouTube動画を
参照してみてください。
イチローさんの日本語が明確で
考え方もしっかりとしているので
しかも、それを通訳の方が訳した英語が
マンガENGLISH100タイトルで経験した
英単語ばかりなので
すごくわかりやすいですね。
これくらいの英語が話せたら
ノンネイティブとしては
けっこういい感じだと思いますので
もしよかったら
マンガENGLISHと同じように
シャドーイング・リピート・リプロダクション
してみてください。
英語を英語のまま
場面と音で楽しみことが出来る英語脳を育てながら
生の英語に触れてみましょう。
無料で生きた英語にいつでも触れることが出来る今
必要なのは
英語を音で英語のまま取り込むことが出来る脳の働き
それさえ身についてしまえば
ネイティブの子どもたちのように
ネイティブの英語を見て、聞いて、まねて
音で記憶できるようになるのです。